|
Dominique POIROT, carme déchaux |
|||
CANTAR DE LA ALMA quese huelga de conocer aDios por
fee.
Chant de lՉme qui se rjouit de connatre Dieu
par la foi.
1
Que bien seyo la fonte, quemana, y
corre :
Je connais bien la source qui
jaillit et fuit :
aunqueesdenoche.
mais cest de nuit.
2
Aquella eterna fonte esta
ascondida
Cette source ternelle est
cache
quebienseyo dotiene sumanida
je sais bien o elle demeure
aunquees de noche.
mais cest de nuit.
3
Manuscrit
Sacro Monte
[En esta noche oscura de esta vida
En cette nuit obscure de cette
vie
qu bien s yo por fe la fonte
frida
je sais bien moi par la foi la
source frache
aunque es de noche.]
mais cest de nuit.
4
(Le Pre)
Suorigen nolose,
puesnoletene ;
Son origine je ne la sais,
parce quelle nen a pas ;
mas se que todo orgen della
viene,
mais sais que toute origine
delle vient,
aunquees de noche.
mais cest de nuit.
5
Sequeno puedeser cosa tan belle
Sais quaucune chose ne peut
tre aussi belle
y que cielas y terra beuven de
ella,
et que cieux et terre boivent
en elle,
aunque es denoche.
mais cest de nuit.
6
Bense que suelo enella nosehalla
Bien sais quon ne peut en
trouver le fond
yque nnguno puede vadealla
et que personne ne peut la
passer gu
aunque es denoche.
mais cest de nuit.
7
Su claridad
nonca es escurecda
Sa
clart jamais nest obscurcie
ysequetoda luz de ella esuenida
et sais que toute lumire
delle vient
aunqueesdenoche.
mais cest de nuit.
8
De sertandcaudalosos suscorrentes
Je sais que ses courants sont
si abondants
q ynfiernos, cielos riegan,
ylasgentes
quils arrosent les enfers, les
cieux et toutes les nations
aunqueesdenoche.
mais cest de nuit.
9
(Le Fils)
El corriente que nae desta fuente
Le courant qui nat de cette
source
biense queestan capaz y
omnipotente
sais bien quil est aussi vaste
et tout-puissant
aunquees de noche.
mais cest de nuit.
10
(Le Saint-Esprit)
El corriente quedeestas dos
procede
Le courant qui de ces deux
procde
seqninguna de ellas leprecede
sais quaucun deux ne le
prcde
aunquees denoche.
mais cest de nuit.
11
Manuscrit
Sacro Monte
[Bien s que trs en sola una agua
viva
Bien sais que trois en une
seule eau vive
redisen, y una de otra se deriva,
et lun de lautre drivent,
aunque es de noche]
mais cest de nuit.
12
(LEucharistie)
Aquesta eterna fonte
estaescondidida
Cette ternelle source est
cache
enestevuo pan pordarnos vida
en ce pain vivant pour nous
donner vie
aunquees denoche.
mais cest de nuit.
13
Aqui se esta llamando alas
criaturas
L elle appelle toutes les
cratures
ydeesta agua sehartan
aunqueaescuras
et de cette eau elles
sabreuvent encore quՈ lobscur
porque es denoche.
parce que cest de nuit.
14
Aquesta biua fuente que desseo
Cette vive source que je dsire
eneste pan devida yolaueo
en ce pain de vie je la vois
aunquedenoche
mais cest de nuit.
. Je
sais bien la fontaine qui coule et bruit